The CCP on democracy and freedom

Under the CCP's totalitarian regime, Chinese people lack the most fundamental human right - the freedom of speech.   However, the CCP has been preaching democracy, freedom and political reform for almost 3/4 of a century:

  • 中國是有缺陷,而且是很大的缺陷,就是缺乏民主。只有加上民主,中國才能前進一步。民主必須是各方面的。只有建立在言論出版集會結社的自由與民主選舉政府的基礎上面,才是有力的政治。(毛澤東1944年6月12日答中外記者問)
  • 目前推行民主政治,主要關鍵在於結束一黨治國。此問題一日不解決,則國事勢必包攬於一黨之手;才智之士,無從引進,良好建議,不能實行。因而所謂民主,無論搬出何種花樣,只是空有其名而已。(《解放日》1941年10月28日社論)
  • 政黨本身不是權力機關,不能凌駕於群眾和政府之上。(1938年3月7日《新華日報》
  • 「一個黨,一個國家,一個民族,如果一切從本本出發,思想僵化,迷信盛行,那它就不能前進,它的生機就停止了,就要亡黨亡國。」(鄧小平1978年12月)
  • 「國家需要改革開放,人民需要改革開放,誰不改革誰下台!對,不改革開放就下台!下台!」(鄧小平1992年2月)
  • 「改革,應包括政治體制的改革,而且應該把它作為改革向前推進的一個標誌。」「只搞經濟體制改革,不搞政治體制改革,經濟體制改革也搞不通,因為首先遇到人的障礙。」(鄧小平1986年6月)

This article was updated on 08:13:37 2025-03-03